隹聿设计 | 序相 浙江乐清130m2极简私宅


项目名(ming)称/ 序相主创及设(she)计(ji)团队/ 温州隹(zhui)聿(zhui yu) 设(she)计(ji)工作室项目地址/ 浙(zhe)江,乐(le)清(qing)市建筑面(mian)积/ 130m2 (普通平(ping)层(ceng))主持设(she)计(ji)师/ 兰斯设(she)计(ji)参与/ 王(wang)利勇(yong)项目完成时间/ 2021,7摄影/ 吴昌乐(le)

Project name/ Ordinal phaseCreation and design team/ Atelier zhuiyu,WenzhouProject location/ Zhejiang,YueqingBuilding area/ 130 m2Leading designer/ LanceDesign participation/ Wang LiyongDuration/ 2021,7Photographer/ Wu Changle

本案位(wei)于浙江省乐清市,项目面积约(yue)为(wei)120平,普通平层结(jie)构,此户型格局略显方正,对应(ying)分(fen)(fen)区(qu)功能布位(wei)合(he)理且动线环绕(rao)尺(chi)度满足,南北(bei)向的通风(feng)及采光(guang)条件且都较佳(jia),公(gong)私两分(fen)(fen)的区(qu)位(wei)也较为(wei)清晰。The case is located in Yueqing, Zhejiang Province. The project area is about 120 square meters, with an ordinary flat structure. The layout of the apartment is a little square, the functional layout of the corresponding district is reasonable and the moving line around the scale is satisfied, and the ventilation and daylighting conditions in the north-south direction are better, the public-private divide is also clear.


Owners for the 90-year-old Group of young visitors, open and close to the space is also a higher degree of acceptance, in addition to the private area of the functional space, many can consider different degrees of open and external, so that the movement of the line is not too simple.

以解读的(de)(de)过程来梳理内(nei)结构(gou)和(he)脉络的(de)(de)可(ke)延(yan)续性(xing),使(shi)其可(ke)以在呼应的(de)(de)同时,找寻其内(nei)的(de)(de)‘隐在’关联,给予体验者更多的(de)(de)遐想过程思考。Through the process of interpretation, the internal structure and context can be carding out for continuity, so that the "hidden" correlation can be found while echoing, which gives experiencers more reverie and process thinking.

以‘日常’作为联系点(dian),空间(jian)作为导向的(de)生活轨迹,提升(sheng)对应体验值(zhi)的(de)贴近常态诉求,来变换对于(yu)事物的(de)获(huo)知及其度量标准。With "daily" as the point of contact and space as the oriented life track, the corresponding experience value is enhanced to be close to the normal demands, so as to change the knowledge of things and their measurement standards.

轴(zhou)称的呼应及(ji)用材的可选性,导致了空(kong)(kong)间情绪的界定(ding)方(fang)式,开合(he)的状态给到使用者不同的空(kong)(kong)间感受,以‘横柜’作(zuo)为轴(zhou),来环绕(rao)分段空(kong)(kong)间的围合(he)及(ji)限定(ding),使其可以实(shi)现生(sheng)活方(fang)式的多方(fang)面(mian)重组和(he)日常交互。The echo of the axis scale and the selectivity of the materials lead to the definition of the space emotion. The opening and closing state gives the users different spatial feelings. The 'horizontal cabinet' is used as the axis to surround the enclosure and limitation of the subsection space, so that it can realize the multi-faceted reorganization and daily interaction of the lifestyle.

向(xiang)内(nei)平衡(heng)的梳理(li)及物件存(cun)于空间(jian)的‘是否唯一(yi)性’的思考和判断界定,来反向(xiang)验证所处空间(jian)的表达控(kong)制程度,以此来强化空间(jian)的衡(heng)量要素(su)。The internal balance combing and the "uniqueness" of the objects in the space are considered and judged to define, so as to reverse verify the expression control degree of the space in which they are located, so as to strengthen the measurement elements of space.

有结(jie)合性的思考(kao)其(qi)本身的独立性和(he)合理(li)与否,多用反向的‘第一人称’来做定义和(he)审视(shi),会延展(zhan)更(geng)多的思考(kao)维(wei)度面且带有批判性的思考(kao)在内。The independence and reasonability of associative thinking is often defined and examined by the reverse 'first person', which will extend more dimensions of thinking and include critical thinking.

体块穿错(cuo)的方式,让原有结构(gou)不再(zai)过于‘独立’的存在,围绕柜体作为轴(zhou)点来连接天花及相(xiang)邻分区的动线组(zu)织(zhi)脉络,让其作为承起的界点。The wrong way of the body block makes the original structure no longer too 'independent'. Around the cabinet body as the axis point, it connects the ceiling and the moving line organization vein of adjacent partitions, and makes it the boundary point of bearing.

以(yi)相对(dui)半(ban)窥式的(de)求(qiu)全(quan)心理(li)来剖读空间对(dui)话的(de)深层次诉求(qiu),让其所处空间可以(yi)实现(xian)对(dui)‘功能’的(de)推新思考及(ji)认知转换。It interprets the deep demands of spatial dialogue with the relative half-peeping psychology, so that the space in which it is located can realize the new thinking and cognitive transformation of "function".

对于(yu)功需的形式结(jie)合点,须(xu)从日常中慢慢发(fa)现,并取其较为平衡(heng)的关联捕(bu)捉系面,日渐为习惯,形成(cheng)意识的锁(suo)定和理解。As for the formal joint point of work demand, we should find it slowly from daily life, and take its more balanced relation to capture the system surface, and form the habit of consciousness to lock and understand.

以(yi)‘面体’作(zuo)为连接(jie)相邻空间的介质,借以(yi)贴近空间的情(qing)绪沉(chen)淀,并作(zuo)为日(ri)常(chang)的惯(guan)性意识(shi)发生剖点,由此内(nei)而外的相对评(ping)判。With the 'plane' as the medium to connect the adjacent space, so as to close to the space of emotional precipitation, and as a daily sense of inertia, from the inside to the outside of the relative evaluation.

探讨以‘日常’作为(wei)转轴点,关联私宅(zhai)对外所(suo)应述(shu)的互动间隙,借此来提升其内在(zai)的心绪变化(hua)。To explore the 'daily' as a pivot point, related to the private residence should be described to the outside of the interaction gap, in order to enhance its internal mood changes.

深入(ru)生(sheng)活层(ceng)次的背后常态,关注(zhu)其(qi)由日常作为切入(ru)空间的叙述方式,来作为其(qi)对(dui)应理念的传达基础。In-depth life level behind the normal, pay attention to its daily as a way to cut into the space of the narrative, as the corresponding ideas to convey the basis.

基于对内心的有所(suo)指向,转而到对空(kong)间体验值的界(jie)定和评(ping)判,以(yi)‘舍他’的唯物系面来综合其(qi)所(suo)关(guan)联,借(jie)以(yi)其(qi)述平常。On the basis of pointing to the heart, we turn to define and judge the value of space experience, and use the materialistic surface of 'abandoning others' to synthesize its relevance, and use it to describe the ordinary.


© 作品版权由GHC解释,发布于扮家家室内设计网,不限制作品用途,转载需注明原创作者及出处。
分享给QQ好友 分享到微博 分享到微信 分享到QQ空间
80 分(fen)享 已(yi)收(shou)藏(zang) 收藏




约可免(mian)费渲染(ran)10张(zhang)图 img 5秒注册领取